凯格拉夫人的教导I
第(2/4)节
们一开始都更愿意选择你的妹妹。这也是当时我选择了她的原因。”
“我必须得说,他们很有眼光。”德莱忒的思路又转向自己的妹妹,她美丽、贞洁、善良的妹妹。她在干什么呢?也许她参与了今晚的茶话会,也有可能已经上床熟睡了,或者点着蜡烛端坐在桌前一笔一划抄写福音书。
“你知道这是为什么吗,因为你过于成熟了,而大多数贵族男人会选择培育一颗青涩的果实,以便自己体会到亲手收获的快乐,他们比别人更喜欢征服,而不是被人征服。”凯格拉夫人混迹社交圈已经有段时间了,对那些人的剖析也足够一阵见血,“所以我对你的第一个教导就是——伪装。你需要伪装自己,收敛不必要的锋芒,适当学习你妹妹的那点天真,当然——”她拿出黑皇后棋,轻轻摆上去,“我们都知道过于天真很可笑。”
“你是想要我变得温顺?”德莱忒开始对凯格拉夫人的教导感到失望了,她似乎是想让女孩们一味去讨好,这样难免沦为男性的附庸,像无骨的菟丝花经不起摧折。如果是这样的话,还不如就留在米莉塔,她想要跻身上流也只是为了获得更多权力来满足自己的野心,获得主宰的权力,而不是侥幸过上奢侈生活却成日担心自己会被厌弃,同别的女人去争风吃醋。
“什么,当然不。”凯格拉夫人哈哈大笑起来,“我只是在教你如何让男人心甘情愿被你利用。”
“啊,我知道你很有伪装的天赋——我已经看过图鉴上对你的描述了,有的说你乖巧安静,有的赞美你肆意妄为,显而易见,你揣测他们的喜好并且恰到好处地迎合他们。啊,我亲爱的孩子,这就是我说的‘伪装’,这当然不算是被迫屈从着改变自己,只是几个无伤大雅的假面,必要的伪装,你也很清楚这确实有效不是吗?”
凯格拉夫人转向对她的自我剖析,她黑色的眼睛像穿孔的黑玛瑙,中央一点闪烁的光,她讲着自己曾经的故事,但是德莱忒觉得凯格拉在通过剖析自己来剖析她,“你让我回忆起我刚接触上流社会的时候,尽管那时我自认为自己已经相当成熟,但一遇到大人物,下意识的自卑和紧张本能又一次被激发——我太急切想要和他们站在同样的地位对话。”
“我为此看了很多书,不断钻研,同他们一起参加沙龙,聊时局、艺术、神学、诗歌,但那些贵族不会喜欢你这么做,他们觉得女人不该懂这么多,或者说,不该懂得比他们多。他们不喜欢无知的女人,所以我们需要更多地了解神学和政治,最好比他们懂得更多,但又要装作只懂一点点,给他们教导的机会,满足他们可笑的自尊心。”
棋盘上只有两枚黑子,国王与皇后,但凯格拉几乎摆上了所有的白棋,她缓缓挪动高傲的皇后,每前进一次,就推倒一枚白棋。
“所以后来我伪装了自己,我学习如何让自己看起来更无害,违心地听他们侃侃而谈,故意说些肤浅的观点给予他们反驳的机会,然后称赞他们多么深谋远虑。总之我那时也还算是一位名姝,被好几个贵族包养过,我住在他们宽敞的宅邸,观
第(2/4)节